زبان انگلیسی نصرت یک دو سه در 90 روز انگلیسی را به زبان ساده و روان به شما آموزش خواهد داد مجموعه ای یادگار از مرحوم مرتضی نصرت
● قیمت : 12000 تومان
رزتا استون معروف ترین،پرفروش ترین و بهترین پکیج آموزش زبان انگلیسی در دنیا به دو لهجه ی بریتیش و آمریکایی اورجینال در 2DVD با 40% تخفیف پاییزه
● قیمت : 12000 تومان
در این مجموعه تقویت حافظه،آموزش انگلیسی در 90 روز،تقویت مکالمه،تکنیک های شنیداری و بهترین لغتنامه ها موجود میباشد قابل اجرا برای اندروبد,آیفون،جاوا، سیمبین
● قیمت : 7000 تومان
با مجموعه زبان در خواب فقط کافیست هنگام خواب هدفون را در گوش خود قرار دهید که با تمرین و تکرار از طریق امواج صوتی انگلیسی را ناخودآگاه یاد بگیرید
● قیمت : 6000 تومان
مهمترین اصل در یادگیری زبان تلفظ صحیح لغات و جملات و سپس یادگیری آنهاست اگر در تلفظ لغات درست مشکل دارید این مجموعه شما را در این امر استاد میکند!!!
● قیمت : 8500 تومان
متن ترانه آهنگ Diamond از Rihanna همراه با معنی فارسی برای زبان آموزان عزیز
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Find light in the beautiful sea
نور رو تو دریای زیبا جستوجو کن
I choose to be happy
من خوشحال بودنو انتخاب کردم
You and I, you and I
من و تو منو تو
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستارهی در حال حرکتی من میبینم (ستارهی دنباله دار)
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
I knew that we’d become one right away
میدونم ما هم سریعا یه یکی از اونا میشیم
Oh, right away
اوه, فورا
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید رو احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
Shining bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Palms rise to the universe
درخت خرما تا کهکشان رشد میکنه
As we moonshine and molly
همانند درخشش ماه و ماهی
Feel the warmth, we’ll never die
گرمی رو حس کن, ما هیچ وقت نمیمیریم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
You’re a shooting star I see
تو ستاره دنبال داری من میبینم
A vision of ecstasy
دور نمایی از سرمستی
When you hold me, I’m alive
وقتی بقلم میکنی زنده میشوم
We’re like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
At first sight I felt the energy of sun rays
تو نگاه اول من انرژی پرتوهای خورشید را احساس کردم
I saw the life inside your eyes
من زندگی رو تو چشات دیدم
So shine bright, tonight you and I
درخشش روشنایی, امشب, من و تو
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Eye to eye, so alive
چشم تو چشم, سرزنده و سرحال
We’re beautiful like diamonds in the sky
ما به زیبایی الماسها در آسمانیم
Shine bright like a diamond
مثه الماس بدرخش
زبان آموزان عزیز در زیر متن و ترجمه ی فارسی آهنگ green light از lorde را قرار دادیم: i do my makeup in somebody else's car من ارایش میکنم توی ماشین یه کس دیگه
We order different drinks at the same bars ما نوشیدنی های مختلفی سفارش میدیم توی همون بار
(اینجا لورد داره به رابطه جدیدش اشاره میکنه)
I know about what you did and I wanna scream the truth من میدونم درباره اینکه تو چیکار کردی ،وحالا میخوام حقیقتو فریاد بزنم
She thinks you love the beach, you're such a damn liar اون فکر میکنه که تو ساحل رو دوست داری ،اما تو یه دروغگوی لعنتی هستی
Those great whites, they have big teeth اون سفیدی های بزرگ،اونا دندونای تیزی دارن
Oh, they bite you اوه ،اونا نیش میزنن تورو
Thought you said that you would always be in love فکر کنم گفته بودی که دوست داری همیشه عاشق باشی
But you're not in love no more اما تو دیگه عاشق نیستی
Did it frighten you این تورو میترسونه
How we kissed when we danced on the light up floor? چطوری ما همو میبوسیدیم روی زمین رقص؟
On the light up floor روی زمین رقص
(light up floor به زمینی میگن که کفه اش نوره سبزه ومحل رقص هم هست)
But I hear sounds in my mind اما من توی ذهنم صدایی میشنوم
Brand new sounds in my mind یه صدای جدید توی ذهنمه
But honey I'll be seein' you, ever, I go اما عزیزم من هرجایی که میرم میبینمت
But honey I'll be seein' you down every road اما عزیزم من میبینمت توی هر جاده ای که قدم میزنم
I'm waiting for it, that green light, I want it من منتظر این بودم ،چراغ سبز، من اینو میخوام
'Cause honey I'll come get my things, but I can't let go من میام بگیرم وسایلم رو اما من نمیتونم فراموشت کنم (بزارم برم)
I'm waiting for it, that green light, I want it من منتظر این بودم، چراغ سبز ،من اینو میخوام
Oh, I wish I could get my things and just let go من امیدوارم بتونم بگیرم وسایلمو وفقط فراموشت کنم
I'm waiting for it, that green light, I want it من امیدوارم بتونم بگیرم وسایلمو وفقط فراموشت کنم
sometimes I wakeup in a different bedroom بعضی وقتا من بیدارم میشم تو یه اتاق خواب دیگه
I whisper things, the city sings 'em back to you من بهشون چیزایی رو میگم که بعد کل شهر برات بگن
(همون غیبت کردن و درگوش گفتن خودمون)
all those rumors, they have big teeth همه اون شایعات،اونا دندونای تیزی دارن
hope they bite you امیدوارم اونا نیش میزنن تورو
Thought you said that you would always be in love فکر کنم اینو گفته بودی که دوست داری همیشه عاشق باشی
But you're not in love no more اما تو دیگه عاشق نیستی
Did it frighten you این تورو میترسونه
How we kissed when we danced on the light up floor? چطوری ما همو میبوسیدیم روی زمین رقص؟
On the light up floor روی زمین رقص